Guillaume Le BaubeGuillaume Le Baube
  • Séries
    • Les Danseurs de la Terre
    • Dougar
    • Nox
    • Souvenirs de Voyages
  • Infos
    • Actus
    • Bio
  • Contact
  • Séries
    • Les Danseurs de la Terre
    • Dougar
    • Nox
    • Souvenirs de Voyages
  • Infos
    • Actus
    • Bio
  • Contact
  • Armen : Carte mémoire contenant des films et des photos d'Ukraine / Memory card containing movies and photos from Ukraine
  • Bassima : lunettes appartenant à son père / glasses of his father
  • Sara : Collier de sa grand-mère, princesse d'un royaume ante-colonial au Congo-Kinshasa / Collar of her grandmother, princess of an ante-colonial kingdom in the Congo- Kinshasa
  • Sara : Spatule parfaite pour préparer le foufou, spécialité culinaire congolaise / Perfect spatula to prepare fufu, Congolese culinary specialty
  • Tamara : Tasse achetée dans une station balnéaire très populaire en Ukraine / Mug bought in a very popular seaside resort in Ukraine
  • Ahmad : Chien en peluche offert par un journaliste en Autriche (cette famille a gardé une peluche de chaque pays traversé) / Stuffed dog offered by a journalist in Austria (this family kept a plush in each country crossed)
  • Hassan & Ranya : Monnaies de chaque pays traversés (billet serbe et pièces turques) / Currencies of each country crossed (Serbian banknote and Turkish coins)
  • Hassan : Parfum pour la grande prière du vendredi en Syrie / Perfume reserved for main Friday prayer in Syria
  • Ranya : Carnet d'adresse datant de son adolescence, a pris l'eau en Méditerannée après le naufrage du bateau / The address book which dates from her teens, soaked in Méditerannée after the sinking of boat
  • Vardoui : Téléphone offert par un ami pour garder contact car le sien était cassé / Phone offered by a friend to keep in touch, because his was broken
  • Mariam: Bijoux de fête offerts par sa mère / Ceremonial jewels offered by his mother
  • Narek : Coupe pour sa 1ère place d'Ukraine en compétition de combat d'élite / Cup for his first place Ukrainian elite fighting competition
  • Propriétaire inconnu / Unknown owner : Bible en tigrigna (langue d'Érythrée), trouvée sur la plage attenante à la jungle de Calais / Bible in Tigrinya (language of Eritrea), found on the beach neighboring to the Calais jungle
Guillaume Le Baube

copyright 2017 - Guillaume Le Baube