Armen : Carte mémoire contenant des films et des photos d'Ukraine
Memory card containing movies and photos from Ukraine
Bassima : lunettes appartenant à son père / glasses of his father
Collar of her grandmother, princess of an ante-colonial kingdom in the Congo- Kinshasa
Sara : Collier de sa grand-mère, princesse d'un royaume ante-colonial au Congo-Kinshasa
Sara : Spatule parfaite pour préparer le foufou, spécialité culinaire congolaise
Perfect spatula to prepare fufu, Congolese culinary specialty
Tamara : Tasse achetée dans une station balnéaire très populaire en Ukraine
Mug bought in a very popular seaside resort in Ukraine
Ahmad : Chien en peluche offert par un journaliste en Autriche
Stuffed dog offered by a journalist in Austria
Hassan & Ranya : Monnaies de chaque pays traversés (billet serbe et pièces turques)
Currencies of each country crossed (Serbian banknote and Turkish coins)
Hassan : Parfum pour la grande prière du vendredi en Syrie
Perfume reserved for main Friday prayer in Syria
Ranya : Carnet d'adresse datant de son adolescence, a pris l'eau en Méditerannée
The address book which dates from her teens, soaked in Méditerannée after the sinking of boat
après le naufrage du bateau
Phone offered by a friend to keep in touch, because his was broken
Vardoui : Téléphone offert par un ami pour garder contact car le sien était cassé
Mariam: Bijoux de fête offerts par sa mère / Ceremonial jewels offered by his mother
Narek : Coupe pour sa 1ère place d'Ukraine en compétition de combat d'élite
Cup for his first place Ukrainian elite fighting competition
Propriétaire inconnu / Unknown owner : Bible en tigrigna (langue d'Érythrée), trouvée sur la plage attenante à la jungle de Calais / Bible in Tigrinya (language of Eritrea), found on the beach neighboring to the Calais jungle