Armen : Carte mémoire contenant des films et des photos d'Ukraine Memory card containing movies and photos from Ukraine Bassima : lunettes appartenant à son père / glasses of his father Collar of her grandmother, princess of an ante-colonial kingdom in the Congo- Kinshasa Sara : Collier de sa grand-mère, princesse d'un royaume ante-colonial au Congo-Kinshasa Sara : Spatule parfaite pour préparer le foufou, spécialité culinaire congolaise Perfect spatula to prepare fufu, Congolese culinary specialty Tamara : Tasse achetée dans une station balnéaire très populaire en Ukraine Mug bought in a very popular seaside resort in Ukraine Ahmad : Chien en peluche offert par un journaliste en Autriche Stuffed dog offered by a journalist in Austria Hassan & Ranya : Monnaies de chaque pays traversés (billet serbe et pièces turques) Currencies of each country crossed (Serbian banknote and Turkish coins) Hassan : Parfum pour la grande prière du vendredi en Syrie Perfume reserved for main Friday prayer in Syria Ranya : Carnet d'adresse datant de son adolescence, a pris l'eau en Méditerannée The address book which dates from her teens, soaked in Méditerannée after the sinking of boat après le naufrage du bateau Phone offered by a friend to keep in touch, because his was broken Vardoui : Téléphone offert par un ami pour garder contact car le sien était cassé Mariam: Bijoux de fête offerts par sa mère / Ceremonial jewels offered by his mother Narek : Coupe pour sa 1ère place d'Ukraine en compétition de combat d'élite Cup for his first place Ukrainian elite fighting competition Propriétaire inconnu / Unknown owner : Bible en tigrigna (langue d'Érythrée), trouvée sur la plage attenante à la jungle de Calais / Bible in Tigrinya (language of Eritrea), found on the beach neighboring to the Calais jungle